Staff Blog
下関店
scrollable
고마웠습니다
投稿日:2012/3/20
602 2
人は、何を守ろうとするのか?
わたしは、そういうことを最近までずっと考えていました。
そして、怒っていました。
本気なんですか。
本当にやろうとしているんですか。
見えないことを確かめたくて、わたしは怒ってしまっていました。
その人はきっと、家族を守ろうとしていました。
でも、やろうとすることは、守るべき人がもっと増えて関わることでした。
会社をつくるということは、
そこに関わるすべての人生を背負うということだと思います。
新しくつくるということに、慎重になります。
なくなってしまうということを、知っているから。
だからこそ、ずっと確かめたくて一緒に過ごしました。
本当にやりたいことは何なんだろう。
本気だということは、覚えた日本語が物語っていました。
日本で、ということが。
でも、その方法が本当なのか、どうなのか。
この人が、本当にやりたいことなのか。
苦しまないか。
心から、守っていける方法なのか。やり続けられるのか。
写真なのか、空間なのか。
考えていました。
それが、見えなくて怒ってしまいました。
おとなげなかったことでした。
でも、焦る気持ちも分かるけど、ちゃんと考えてからでないと、
その後が心配でした。
家族の幸せ、そう言っていました。
その心は、本物なのだと思います。
帰ってしまうということを、つい最近知りました。
諦めてほしくないと思いました。
わたしは、その人の優しい笑顔が好きでした。
また、ここで会いたいと思うんです。
大切な人と、そばにいることでまた考えられることがあると思います。
その大切な人こそが、守るべき人であるなら、そこから導かれるものがあると思います。
また、会えると信じています。
その時はきっと笑って、そばにいれると思うんです。
人は何を守ろうとするのか。
教えてくれた人でした。
もう、大切な人に会えた頃でしょうか。
사람은, 무엇을 지키는 것인가?
나는, 그러한 것을 최근까지 쭉 생각하고 있었습니다.
그리고, 화내고 있었습니다.
진심입니까?
정말로 하려고 하고 있는 것입니까?
보이지 않는 것을 확인하고 싶어서, 나는 화내버리고 있었습니다.
그 사람은 꼭, 가족을 지키려고 하고 있었습니다.
그러나, 하자로 하는 것은, 지켜야 할 사람이 더욱 증가해서 관련되는 것이었습니다.
회사를 만든다고 하는 것은, 거기에 영향을 미치는 모든 인생을 떠맡는다고 하는 것이라고 생각합니다.
새롭게 만든다고 하는 것에, 신중해집니다.
없어져버린다라고 하는 것을, 알고 있기 때문에.
그렇기때문에, 쭉 확인하고 싶어서 함께 있었습니다.
정말이게 해 북은 무엇인 것일 것이다.
진심이다고 하는 것은, 기억한 일본어가 가리키고 있었습니다.
일본에서,라고 하는 것이.
그러나, 그 방법이 정말인 것인가, 어떤 것인가?
이 사람이, 정말로 하고 싶은 것인가?
괴로워하지 않겠는가?
마음속으로부터, 지켜 갈 수 있는 방법인가? 해 계속되어지는 것인가?
사진인가, 공간인가?
생각하고 있었습니다.
그것이, 보이지 않아서 화내버렸습니다.
어른답지 못했던 것이었습니다.
그러나, 초조해진 기분도 알지만, 제대로 생각하지 않으면, 그 후가 걱정이었습니다.
가족의 행복, 그렇게 말하고 있었습니다.
그 마음은, 진짜다고 생각합니다.
돌아가버린다라고 하는 것을, 극히 최근 알았습니다.
포기해서 지 않았으면 좋다고 생각했습니다.
나는, 그 사람이 상냥한 미소를 좋아했습니다.
또, 여기에서 만나고 싶은 것입니다.
중요한 사람과, 옆에 있는 것으로 또 생각될 것이 있다고 생각합니다.
그 중요한 사람이야말로가, 지켜야 할 사람이다면, 거기에서 인도되는 것이 있다고 생각합니다.
또, 만날 수 있다고 믿고 있습니다.
그 때는 꼭 웃고, 옆에 넣는다고 생각하는 것입니다.
사람은 무엇을 지키는 것인가?
가르쳐 준 사람이었습니다.
이미, 중요한 사람을 만날 수 있었을 때일까요?
この記事をシェアする
サイト内投稿の検索
- トップ
- Staff Blog
- トップ
- スタジオ紹介
- 下関店
- スタッフブログ
- Kawano Tomomi
- 고마웠습니다